No exact translation found for ضحايا الانتهاكات

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • i) Qu'il offre aux victimes de violation des droits de l'homme la possibilité de former un recours.
    (ط) يتيح المشروع إمكانية لإنصاف ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان.
  • L'octroi de réparations constitue un élément essentiel de l'administration de la justice aux victimes de violations des droits de l'homme.
    وتقديم التعويض من العناصر الأساسية لإنصاف ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان.
  • Elle peut également donner aux victimes présumées des atteintes aux droits de l'homme l'occasion de se faire entendre.
    ويمكنه أيضا مقابلة ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان المزعومين والاستماع إليهم.
  • Ils affirment être victimes d'une violation par la Finlande de l'article 27 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
    ويزعم أصحاب البلاغ أنهم ضحايا انتهاك فنلندا المادة 27 من العهد.
  • Les auteurs se déclarent victimes d'une violation par le Portugal de l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
    ويدعي أصحاب البلاغ أنهم ضحايا انتهاك البرتغال المادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
  • Ils affirment être victimes de violations par l'Argentine des paragraphes 2 et 3 de l'article 2, et des articles 14 et 26 du Pacte.
    ويدعون أنهم ضحايا انتهاك الأرجنتين للفقرتين 2 و3 من المادة 2 والمادتين 14 و26 من العهد.
  • La protection des victimes et des témoins de violations des droits de l'homme est une nécessité urgente.
    ويستلزم الأمر توفير الحماية بشكل عاجل لشهود وضحايا انتهاكات حقوق الإنسان.
  • Le Secrétaire général a demandé une meilleure coordination dans l'action que nous menons en vue de protéger les victimes de violations graves et systématiques des droits de l'homme.
    ولقد دعا الأمين العام إلى تنسيق أفضل في عملنا لحماية ضحايا الانتهاكات الخطيرة والمنهجية لحقوق الإنسان.
  • V. Victimes de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
    خامساً - ضحايا الانتهاكات الجسيمة لقانون حقوق الإنسان الدولي والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي
  • V. VICTIMES DE VIOLATIONS FLAGRANTES DU DROIT INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS DE L'HOMME ET DE VIOLATIONS GRAVES DU DROIT INTERNATIONAL HUMANITAIRE
    خامساً - ضحايا الانتهاكات الجسيمة لقانون حقوق الإنسان الدولي والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي